Adjetivos (sıfatlar)

büyük: grande.

küçük: pequeño.

iri: enorme.

ufak: pequeño, joven.

ortalama: mediano, medio.

iyi: bueno.

kötü: malo.

yakışıklı: guapo.

çirkin: feo.

yeni: nuevo.

eski: viejo.

genç: joven.

taze: fresco.

yorgun: cansado.

şişman: gordo, obeso.

zayıf: delgado, flaco.

kalın: grueso.

hafif: ligero.

ağır: pesado; difícil.

kolay: fácil.

zor: difícil, complicado.

uzun: alto, largo.

boylu: alto, largo.

yüksek: alto.

kısa: corto, bajo.

alçak: bajo.

geniş: ancho

dar: estrecho.

ensiz: estrecho.

karanlık: oscuro.

ziya: claro.

şeffaf: transparente.

opak: opaco.

Add comment Viernes, Mayo 11, 2007

El Adjetivo:

1.– El Adjetivo en turco siempre va delante del nombre al cual califica. Si el adjetivo va detrás del nombre, el significado cambia completamente.

Ejemplos:

  • Genç anne: La joven madre.
  • Anne genç: La madre es joven.

  • Küçük kız: La niña pequeña.
  • Kız küçük: La niña es pequeña.
  • Büyük ev: La casa grande.
  • Ev büyük: La casa es grande.
  • Bu küçük kız çok güzel: Esta niña pequeña es muy guapa.
  • Bu güzel kız çok küçük: Esta guapa niña es muy pequeña.

2.– Cuando el articulo indeterminado acopaña al nombre, el adjetivo se coloca delante del artículo, es decir, el artículo siempre va inmediatamente delante del nombre.

Ejemplos:

  • Bir araba: un coche.
  • Yeni bir araba: un coche nuevo.
  • Bir adam: un hombre.
  • Yaşlı bir adam: un hombre viejo.

3.– Un adjetivo también puede ser usado como sustantivo.

Ejemplos:

  • Hasta: enfermo -> Bir hasta: un enfermo.
  • Bu genç güzel: Esta joven es bonita.
  • Mutlu: feliz -> Küçük çok mutlu : El pequeño es muy feliz.

1 comment Martes, Mayo 1, 2007

Las estaciones y el clima (mevsinler ve hava durumu)

Las estaciones (mevsinler) son:

  • ilkbahar: la primavera
  • yaz: el verano
  • sonbahar, güz: el otoño
  • kış: el invierno

Como nota curiosa:

ilk: comienzo, principio, primer paso.
bahar: flores; juventud.
son: fin, final.
yaz gündönümü: solsticio de verano.
kışgün durumu: solsticio de invierno.


Vocabulario y expresiones:

  • mevsim: estación.
  • hava: el clima, el tiempo.
  • hava durumu: las condiciones climáticas.
  • bulut: la nube.
  • yağmur: lluvia.
  • yağmak: llover.
  • yağmur mevsimi: estación de las lluvias.
  • gökgürültüsü: trueno.
  • şimşek: relámpago, rayo.
  • sel: torrente, diluvio.
  • su birikintisi: charco.
  • fırtına: tempestad, tormenta, temporal.
  • rüzgar: el viento.
  • kasırga: tornado, ciclón.
  • tayfun: tifón.
  • kar: nieve.
  • kardan adam: muñeco de nieve.
  • kartopu: bola de nieve.
  • don: helada, escarcha, hielo.
  • dona çekmek: helar.
  • don tutmak: helar.
  • gökkuşağı: arcoiris.
  • pus: bruma.
  • sis: niebla.
  • çiy: rocío.
  • güneş: el sol.
  • Hava durumu nasıl?: qué tiempo hace?
  • güneşli: hace sol.
  • Hava güzel: hace buen tiempo, hace bueno.
  • Hava kötü: hace mal tiempo, hace malo.
  • fırtına çıktı: se desató la tormenta.
  • Rüzgarlı: hace viento.
  • Soğuk olmaya başladı: está empezando a refrescar.
  • Soğuk: hace frío.
  • Serin: hace fresco.
  • Sıcak: hace calor.
  • Yağmur yağıyor: está lloviendo.
  • Kar yağıyor: está nevando.
  • üşümek: tener frío.
  • ıslanmak: mojarse.

1 comment Domingo, Abril 29, 2007

Los animales (Hayvanlar)

köpek el perro. 
köpek kulübesi la caseta del perro.

yavru köpek

el perro cachorro. 
havlamak ladrar.
kedi el gato, la gata.
kriko el gato.
kedi yavrusu el gato cachorro.
yavru cría, cachorro.
miyavlamak maullar.
at el caballo.
kısrak la yegua.
ahır cuadra, caballeriza.
kanarya el canario.
muhabbetkuşu el periquito.
tünek el columpio.
kuş el pájaro.
kafes la jaula.
kanat el ala. 
kaplumbağa la tortuga.
kurbağa la rana.
tavşan el conejo.
tavşan kafesi la jaula del conejo.
boğa el toro.
buzağı el ternero.
inek la vaca.
koyun la oveja.
kuzu el cordero.
keçi la cabra.
horoz el gallo.
tavuk la gallina.
balık pez;  pescado.
akvaryum acuario.
fare el ratón.
salyangoz el caracol.
arı abeja.
ördek el pato.
ördek yavrusu cría de pato.
zürafa la jirafa.
kartal el águila.
kunduz el castor.
goril el gorila.
zebra la cebra.
panda el panda.
koala el coala.
ayı el oso.
kutup ayısı el oso polar.
leopar el leopardo.
timsah el cocodrilo.
yunus el delfín.
suaygırı el hipopótamo.
rakun el mapache.
gergedan el rinoceronte.
maymun el mono.
kanguru el canguro.
aslan el león.
aslan yavrusu cría de león.
deve el camello.
fil el elefante.
kaplan el tigre.
fok la foca.
mors la morsa.
yılan la serpiente.
pelikan el pelícano.
penguen el pingüino.
flamingo el flamenco.
papağan el papagayo.
martı la gaviota
karatavuk el mirlo.
sincap la ardilla.
kelebek la mariposa.
karınca la hormiga.
sinek la mosca.
sivri sinek el mosquito.
   

Add comment Viernes, Abril 27, 2007

aramak: buscar.

Presente

- Presente Continuo Simple:

  Afirmativo
Ben arıyorum busco/estoy buscando 
Sen arıyorsun buscas/estás buscando
O arıyor busca/está buscando 
Biz arıyoruz buscamos/estamos buscando
Siz arıyorsunuz buscais/estais buscando
Onlar arıyorlar buscan/están buscando
     
  Interrogativo
Ben arıyor muyum?  busco/estoy buscando?
Sen arıyor musun?  buscas/estás buscando?
O arıyor mu?  busca/está buscando?
Biz arıyor muyuz?  buscamos/estamos buscando?
Siz arıyor musunuz?  buscais/estais buscando?
Onlar arıyorlar ?  buscan/están buscando?
     
  Negativo
Ben aramıyorum no busco/estoy buscando 
Sen aramıyorsun no buscas/estás buscando
O aramıyor no busca/está buscando 
Biz aramıyoruz no buscamos/estamos buscando
Siz aramıyorsunuz no buscais/estais buscando
Onlar aramıyorlar no buscan/están buscando
     
  Interrogativo Negativo
Ben aramıyor muyum?  no busco/estoy buscando?
Sen aramıyor musun?  no buscas/estás buscando?
O aramıyor mu?  no busca/está buscando?
Biz aramıyor muyuz?  no buscamos/estamos buscando?
Siz aramıyor musunuz? no  buscais/estais buscando?
Onlar aramıyorlar ? no  buscan/están buscando?
     


- Presente aorista:

  Afirmativo
Ben ararım busco
Sen ararsın buscas
O arar busca
Biz ararız buscamos
Siz ararsınız buscais
Onlar ararlar buscan
     
  Interrogativo
Ben arar mıyım?  busco?
Sen arar mısın?  buscas?
O arar?  busca?
Biz arar mıyız?  buscamos?
Siz arar mısınız?  buscais?
Onlar ararlar ?  buscan?
     
  Negativo
Ben aramam no busco
Sen aramazsın no buscas
O aramaz no busca
Biz aramayız no buscamos
Siz aramazsınız no buscais
Onlar aramazlar no buscan
     
  Interrogativo Negativo
Ben aramaz mıyım?  no busco?
Sen aramaz mısın?  no buscas?
O aramaz ?  no busca?
Biz aramaz mıyız?  no buscamos?
Siz aramaz mısınız? no  buscais?
Onlar aramazlar ? no  buscan?
     


Pasado

- Pretérito Definido (Past Definite)

  Afirmativo
Ben aradım buscaba
Sen aradın buscabas
O ara buscaba
Biz aradık buscabamos
Siz aradınız buscabais
Onlar aradılar buscaban
     
  Interrogativo
Ben aradım? buscaba?
Sen aradın? buscabas?
O ara? buscaba?
Biz aradık? buscabamos?
Siz aradınız? buscabais?
Onlar aradılar? buscaban?
     
  Negativo
Ben aramadım no buscaba
Sen aramadın no buscabas
O aramadı no buscaba
Biz aramadık no buscabamos
Siz aramadınız no buscabais
Onlar aramadılar no buscaban
     
  Interrogativo Negativo
Ben aramadım ? no buscaba?
Sen aramadın ? no buscabas?
O aramadı ? no buscaba?
Biz aramadık ? no buscabamos?
Siz aramadınız ? no buscabais?
Onlar aramadılar ? no buscaban?
     


- Pretérito Indefinido (Indefinite Past)

  Afirmativo
Ben aramışım busqué
Sen aramışsın buscaste
O aramış buscó
Biz aramışız buscamos
Siz aramışsınız buscasteis
Onlar aramışlar buscaron
     
  Interrogativo
Ben aramış mıyım? busqué?
Sen aramış mısın? buscaste?
O aramış? buscó?
Biz aramış mıyız? buscamos?
Siz aramış mısınız? buscasteis?
Onlar aramışlar ? buscaron?
     
  Negativo
Ben aramamışım no busqué
Sen aramamışsın no buscaste
O aramamış no buscó
Biz aramamışız no buscamos
Siz aramamışsınız no buscasteis
Onlar aramamışlar no buscaron
     
  Interrogativo Negativo
Ben aramadım ? no busqué?
Sen aramadın ? no buscaste?
O aramadı ? no buscó?
Biz aramadık ? no buscamos?
Siz aramadınız ? no buscasteis?
Onlar aramadılar ? no buscaron?
     


- Pretérito Perfecto Narrativo

  Afirmativo
Ben aramıştım hube buscado
Sen aramıştın hubiste buscado
O aramış hubo buscado
Biz aramıştık hubimos buscado
Siz aramışstınız hubísteis buscado
Onlar aramışlar hubieron buscado
     
  Interrogativo
Ben aramış mıydım? hube buscado?
Sen aramış mıydın? hubiste buscado?
O aramış mıydı? hubo buscado?
Biz aramış mıydık? hubimos buscado?
Siz aramış mıydınız? hubísteis buscado?
Onlar aramışlar mıydı? hubieron buscado?
     
  Negativo
Ben aramamıştım no hube buscado
Sen aramamıştın no hubiste buscado
O aramamış no hubo buscado
Biz aramamıştık no hubimos buscado
Siz aramamışstınız no hubísteis buscado
Onlar aramamışlar no hubieron buscado
     
  Interrogativo Negativo
Ben aramamış mıydım? no hube buscado?
Sen aramamış mıydın? no hubiste buscado?
O aramamış mıydı? no hubo buscado?
Biz aramamış mıydık? no hubimos buscado?
Siz aramamış mıydınız? no hubísteis buscado?
Onlar aramamışlar mıydı? no hubieron buscado?
     


- Pasado Contínuo Narrativo (Past Progressive Narrative)

  Afirmativo
Ben arıyordum solía estar buscando; estuve buscando.
Sen arıyordun  
O arıyordu  
Biz arıyorduk  
Siz arıyordunuz  
Onlar arıyordular
arıyorlardı
 
     
  Interrogativo
Ben arıyor muydum? solía estar buscando ? estuve buscando?
Sen arıyor muydun?  
O arıyor muydu?  
Biz arıyor muyduk?  
Siz arıyor muydunuz?  
Onlar arıyorlar mıydı?
arıyordular mı?
 
     
  Negativo
Ben arayordum no solía estar buscando
Sen arayordun  
O arayordu  
Biz arayorduk  
Siz arayordunuz  
Onlar arayordular
arayorlardı
 
     
  Interrogativo Negativo
Ben arayor muydum? no solía estar buscando?
Sen arayor muydun?  
O arayor muydu?  
Biz arayor muyduk?  
Siz arayor muydunuz?  
Onlar arayorlar mıydı?
ara
yordular mı?
 
     

 

Add comment Viernes, Abril 27, 2007

B: verbos que empiezan por B

bağırmak: exclamar; gritar, chillar.

bağışlamak: disculpar, perdonar; indultar; absolver.

bağlamak: atar, unir, líar, enlazar.

bağlanmak: atarse, unirse.

bahse birmek: apostar.

bahsetmek: hablar de, mencionar.

bakmar: mirar; ver; cuidar.

barınmak: vivir en; alojarse; asilarse; sobrevivir en.

barışmak: reconciliarse, hacer las paces con.

basitleşmek: simplificarse, volverse sencillo o fácil.

basitleştirmek: simplificar; hacer que algo sea más fácil de entender; hacer que algo sea menos recargado, más sencillo.

basmak: impresionar; pulsar; imprimir, estampar.

başarmak: tener éxito.

başkaldırmak: rebelarse, alzarse.

başlamak: empezar, comenzar.

başlatmak: iniciar; hacer que alguien empiece algo.

başvurmak: consultar.

batmak: ponerse (el sol); sumergirse, naufragar.

batırmak: sumergir, hundir; clavar.

beğenmek: gustar, admirar; preferir, elegir.

beklemek: esperar, aguardar.

bekletmek: hacer esperar.

benzemek: parecer, asemejarse.

beslemek: alimentar; mantener, sustentar.

beslenmek: alimentarse.

bestelemek: componer.

betimlemek: describir.

beyazlamak: blanquear.

bıçaklamak: apuñalar.

bıkmak: estar harto de, cansarse.

bıktırmak: cansar, hartar.

bırakmak: dejar, abandonar.

biçim vermek: formar.

biçimini bozmak: desfigurar, deformar.

biçimlendirmek: plasmar.

biçmek: cortar.

bildirmek: comunicar; avisar; participar; anunciar.

bilemek: afilar.

bilmek: conocer.

binmek: montar, embarcar.

bitirmek: acabar, completar, consumar.

bitmek: acabar, acabarse; terminar; estar exahusto; estar fascinado por.

boğazlamak: degollar.

boğmak: estrangular; sofocar; ahogar.

boğulmak: ahogarse; sofocarse.

boğuşmak: pelearse.

bombalamak: bombear.

bombardımak etmek: bombardear.

borç almak: tomar préstamo.

borç vermek: prestar.

borca girmek: empeñarse.

borçlandırmak: adeudar.

borçlanmak: endeudarse.

boşalmak: vaciarse; desembocar; descargarse.

boşamak: divorciar.

boşanmak: vaciarse; desembocar; descargarse.

boşalmak: vaciarse; desembocar; descargarse.

boyamak: pintar, colorear.

boylanmak: dar un estirón (crecer).

bozmak: deshacer; romper; estropear; corromper; pudrir; violar; cambiar dinero.

bölmek: separar, dividir.

bulmak: encontrar, descubrir.

büyümek: crecer; aumentar, incrementar.
 

Add comment Martes, Abril 24, 2007

A: verbos que empiezan por A

abartmak: exagerar.

acıkmak: tener hambre.

acımak: sentir pena, compadecerse.

acıtmak: causar dolor.

açıklamak: explicar, aclarar.

açılmak: abrir, abrirse, desabotonarse.

açmak: abrir.

adamak: dedicar.

adlandırmak: nombrarse; clasificar.

ağılamak: envenenar.

ağırlamak: hospedar.

ağırlaşmak: ponerse pesado; estar muy enfermo, ponerse peor; volverse muy difícil.

ağlamak: llorar, derramar lágrimas.

ağrımak: doler.

akıtmak: derramar.

akmak: fluir; vaciar.

aksamak: cojear.

aksırmak: estornudar.

aktarmak: transferir.

alçalmak: descender; envilecerse.

alçaltmak: bajar; reducir; envilecer.

aldanmak: engañarse; estar equivocado, ser erróneo.

aldatmak: engañar; romper una promesa dada (a otro).

aldırmak: hacer caso a; prestar atención a.

alevlenmek: inflamarse; romper en llamas.

algılamak: percibir.

alınmak: ofenderse; sentirse herido por.

alıntılamak: citar.

alışmak: acostumbrarse, habituarse, aclimatarse.

alıştırmak: acostumbrar, aclimatar.

alışveriş yapmak: hacer compras.

alkışlamak: aplaudir; dar palmas.

almak: tomar; obtener, recibir; comprar.

ambalajlamak: embalar, empaquetar.

andırmak: parecerse a.

anımsamak: recordar, acordarse de.

anımsatmak: recordar.

anırmak: rebuznar.

anlamak: comprender, entender.

anlaşmak: entenderse, pactar, acordar.

anlatmak: contar, explicar, narrar.

anmak: conmemorar; nombrar.

aralamak: entreabrir; separar.

aramak: buscar

araştırmak: investigar; estudiar.

arıtmak: purificar, limpiar; refinar.

arızalanmak (arıza yapmak): averiarse, fallar.

arzulamak: desear.

asılmak: colgar, pender.

asmak: colgar; enganchar; ahorcar.

astarlamak: forrar.

aşağılamak: abatir; denigrar.

atlamak: saltar.

atmak: tirar, echar.

ayırmak: servir, separar.

Add comment Sábado, Abril 21, 2007

El verbo SER/ESTAR y su conjugación.

El verbo Ser ó Estar en turco no tiene modo infinitivo.

Se expresa solo en términos de sufijos (en algunos casos, también mediante cópulas).

1.- PRESENTE INDICATIVO AFIRMATIVO del verbo Ser ó Estar.

Las desinencias o sufijos del verbo ser/estar para el presente de indicativo afirmativo son:

Ben …- (y) Vmayor m

Sen …- s Vmayor n

O … - t/d Vmayor r (-> se suele omitir)

Biz …- (y) Vmayor z

Siz …- s Vmayor n Vmayor z

Onlar …- t/d Vmayor rl Vmenor r (-> se suele omitir)

* Vmayor y Vmenor, vocal que corresponda en cada caso según las Reglas de Armonía Vocal.

Por lo tanto, los sufijos quedarían así:

- Si la vocal dominante de la raíz es a ó ı, por ejemplo, ‘sarışın(rubio/a)

Ben sarışın ım

Yo soy rubio

Sen sarışın sın

Tu eres rubio

O sarışın (dır)

El es rubio

Biz sarışın ız

Nosotros somos rubios

Siz sarışın sınız

Vosotros sois rubios

Onlar sarışın (dırlar)

Ellos son rubios

- Si la vocal dominante de la raíz es o ó u, por ejemplo, ‘sonuncu(último/a)

Ben sonuncu yum

Yo soy/estoy último

Sen sonuncu sun

Tu estás último

O sonuncu (dur)

El está último

Biz sonuncu yuz

Nosotros estamos últimos

Siz sonuncu sunuz

Vosotros estaís últimos

Onlar sonuncu (durlar)

Ellos están últimos

- Si la vocal dominante de la raíz es e ó i, por ejemplo, ‘güzel(bonito/a, guapo/a, hermoso/a, bello/a)

Ben güzel im

Yo soy/estoy guapo

Sen güzel sin

Tu eres guapo

O güzel (dir)

El es guapo

Biz güzel iz

Nosotros somos guapos

Siz güzel siniz

Vosotros sois guapos

Onlar güzel (dirler)

Ellos son guapos

– Si la vocal dominante de la raíz es ö ó ü, por ejemplo, ‘özgür(libre)

Ben özgür üm

Yo soy/estoy libre

Sen özgür sün

Tu eres libre

O özgür (dür)

El es libre

Biz özgür üz

Nosotros somos libres

Siz özgür sünüz

Vosotros sois libres

Onlar özgür (dürler)

Ellos son libres

Ejemplos:

  • Gençim – Soy joven.
  • Talebesin – Eres estudiante.
  • İspanyol(dur) – Es español/a.
  • Özeliz – Somos especiales.
  • Aynısınız – Sois iguales.
  • Boş(turlar) – Están vacíos.

2.- PRESENTE INDICATIVO NEGATIVO del verbo Ser ó Estar.

El negativo del verbo Ser o Estar se forma siempre con değil + sufijo (-im, -sin, (-dir), -iz, -siniz, (dirler))

değil = no (una de las formas de negación en turco)

Ejemplos:

- ‘sarışın(rubio/a)

Ben sarışın değil im Yo no soy rubio
Sen sarışın değil sin Tu no eres rubio
O sarışın değil (dir) El no es rubio
Biz sarışın değil iz Nosotros no somos rubios
Siz sarışın değil siniz Vosotros no sois rubios
Onlar sarışın değil (dirler) Ellos no son rubios

-güzel(bonito/a, guapo/a, hermoso/a, bello/a)

Ben güzel değil im Yo no soy/estoy guapo
Sen güzel değil sin Tu no eres guapo
O güzel değil (dir) El no es guapo
Biz güzel değil iz Nosotros no somos guapos
Siz güzel değil siniz Vosotros no sois guapos
Onlar güzel değil (dirler) Ellos no son guapos

Add comment Jueves, Abril 12, 2007

Verbos en INFINITIVO.

Los verbos en turco se construyen a partir de un patrón básico de conjugación.

Todos obedecen este patrón, salvo el verbo-sufijo ser/estar, que es el único que se considera ‘irregular’.

Verbo Infinitivo
Raiz + - mak
- mek

Conforme a la primera Regla de Armonía Vocal, si la vocal dominante de la raiz del verbo es:

  • a, ı, o, u -> el sufijo de infinitivo será -mak
  • e, i, ö, ü -> el sufijo de infinitivo será -mek

Ejemplos:

  • açmak – abrir.
  • kırmak – romper, quebrar, dañar.
  • korkmak – temer.
  • okumak – leer, estudiar.
  • denemek – experimentar, intentar.
  • içmek – beber.
  • görmek – ver.
  • büyümek – crecer.

Add comment Miércoles, Abril 11, 2007

Formación del Plural

El plural se forma añadiendo el sufijo de plural al nombre:

Sustantivo + L + Vmenor + R

Vmenor -> vocal que corresponda a la vocal dominante según la primera Regla de Armonía Vocal

Por lo tanto, el sufijo de plural será:

  • si la vocal dominante es a, ı o, u -> – LAR

  • si la vocal dominante es e, i, ö, ü -> – LER

 

Ejemplos:

Singular Vocal
Dominante

Sufijo Plural Significado
araba a - lar arabalar coches
kız ı kızlar tazas
top o toplar pelotas
kutu u kutular cajas
         
ev e -ler evler casas
fil i filler elefantes
köpek ö köpekler perros
gün ü günler libros

 

 

Add comment Viernes, Abril 6, 2007

Armonía Vocal

El turco es una lengua aglutinante, porque las palabras se van construyendo mediante la adesión de morfemas, en este caso, de sufijos. No existen los prefijos, salvo para algunos extranjerismos.

Para esta construcción de palabras hay que tener en cuenta las reglas de la armonía vocal.

Las vocales se dividen en dos clases:

  • VOCALES ANTERIORES (o altas): e, i, ö, ü
  • VOCALES POSTERIORES (o bajas): a, ı o, u

Normalmente, las palabras originales del turco suelen tener todas sus vocales de una misma clase: o todas frontales, o todas posteriores. A esto se le llama “armonía vocal”.

Cuando añadimos sufijos a una palabra para modificar su significado, la última vocal de esta palabra (vocal DOMINANTE) determina la clase de vocal de ese sufijo (frontal o posterior).

Cuando se añade otro sufijo detrás de un sufijo, la vocal dominante pasará a ser la última vocal del sufijo anterior. Y así sucesivamente.

Ejemplos:

Palabra Vocal
Dominante
Significado
Ev e casa
Evler e casas
Araba a coche
Arabalar a coches
Fincan a taza
Fil i elefante
Köpek e perro
Kitap a libro
Kutu u caja
Kedi i gato, gata
Süt ü leche
Kız ı niña
Kızlar a niñas


Regla 1: Armonía Vocal Menor

Si la última vocal de la palabra es una VOCAL FRONTAL, el sufijo tomará una e.
Si la última vocal de la palabra es una VOCAL POSTERIOR, el sufijo tomará una a.

e , i, ö, ü - e
a, ı, o, u - a

Ejemplos:

Palabra Vocal
Dominante

Cambia a Con sufijo
Ev e - e evler
Fil i filler
Göl ö göller
Yüz ü yüzler
Araba a - a arabalar
Kız ı kızlar
Top o toplar
Kutu u kutular


Regla 2: Armonía Vocal Mayor

Vocal Dominante Vocal del Sufijo
a, ı – ı
o, u - u
e , i – i
ö, ü - ü

Ejemplos:

Palabra Significado Vocal
Dominante

Cambia por Con sufijo Significado
Ev casa e - i evin la casa de…
Fil elefante i fili (acusativo)
Göl lago ö - ü gölü (acusativo)
Gün día ü günü (acusativo)
Baba padre a - ı babayı (acusativo)
Yıl año ı Yılı (acusativo)
Top pelota o - u Topu (acusativo)
Tuz sal u tuzlu salado

Add comment Miércoles, Abril 4, 2007

Los números: Cardinales y Ordinales

Los números cardinales:

0 sıfır 20 yirmi
1 bir 21 yirmi bir
2 iki 22 yirmi iki
3 üç 23 yirmi üç
4 dört 24 yirmi dört
5 beş 25 yirmi beş
6 altı 26 yirmi altı
7 yedi 27 yirmi yedi
8 sekiz 28 yirmi sekiz
9 dokuz 29 yirmi dokuz
10 on 30 otuz
11 on bir 40 kırk
12 on iki 50 elli
13 on üç 60 altmış
14 on dört 70 yetmiş
15 on beş 80 seksen
16 on altı 90 doksan
17 on yedi 100 yüz
18 on sekiz 200 iki yüz
19 on dokuz 1000 bin

Los números ordinales:

1. birinci primero
2. ikinci segundo
3. üçüncü tercero
4. dördüncü cuarto
5. beşinci quinto
6. altıncı sexto
7. yedinci séptimo
8. sekizinci octavo
9. dokuzuncu noveno
10. onuncu décimo
20. yirminci vigésimo
30. otuzuncu trigésimo
40. kırkıncı cuadragésimo
50. ellinci quincuagésimo
60. altmışıncı sexagésimo
70. yetmişinci septuagésimo
80. sekseninci octogésimo
90. doksanıncı nonagésimo
100. yüzüncü centésimo
1000. bininci milésimo

Ejemplos:

  • bir kitap – un libro
  • iki ev – dos casas, las dos casas*
  • bir defa – una vez
  • üç araba - tres coches, los tres coches*
  • dört gün – cuatro días, los cuatro días*
  • bin bir gece – mil y una noches, las mil y una noches*
  • beş yüz gram – 500 gramos
  • otuz dakika – 30 minutos, los 30 minutos*
  • bir saat – una hora

*Nota: en turco no existe el artículo determinado ( ‘el’, ‘la’, ‘los’, ‘las’). Un sustantivo sin sufijos, por ejemplo, ‘araba‘, puede significar ambos casos: ‘el coche’ o ‘coche’.

Add comment Martes, Abril 3, 2007

Saludos y expresiones básicas

Evet - sí.

Hayır - no.

Tamam – de acuerdo, ok.

Lütfen – por favor.

Teşekkür ederim / teşekkürler - Gracias.

Sağ ol! – ¡Gracias!

Rica ederim! – ¡no hay de qué!

Ederim – del verbo “etmek” (hacer); estoy haciendo, hago.

Bir şey değil – ¡de nada!

Merhaba! - ¡Hola!

İyi günler! - ¡Buenos días!

İyi akşamlar! - ¡Buenas tardes!

İyi geceler! - ¡Buenas noches!

Hoş geldiniz! - ¡Bienvenidos!, ¡Bienvenido (ud.)!

Hoş bulduk! - ¡Gracias! (cuando te han dado la bienvenida).

Hoş – placentero, agradable.

Geldiniz - del verbo “gelmek” (venir) , vinísteis, vino (ud.)

Bulduk – del verbo “bulmak” (encontrar, descubrir) encontramos (pretérito).

Nasılsın? - ¿Cómo estás?

Nasılsınız? – ¿Cómo está usted?

İyiyim - estoy bien.

Öyle-böyle! - regular, así-así.

Ya siz? - ¿Y usted?

Ya sen? – ¿Y tú?

Ben de iyiyim – yo también estoy bien.

Allaha ısmarladık! – ¡Hasta la vista! (lo dice el que se marcha)

güle güle! - ¡Hasta la vista! (lo dice el que se queda a quien se marcha)

Yarın görüşmek üzere! – ¡Nos vemos mañana! / ¡Hasta mañana!

görüşürüz! – ¡Hasta la vista!

Diálogo 1:

- Günaydın. - ¡Buenos días!
- Günaydın. - ¡Buenos días!
- Nasılsınız? - ¿Qué tal está Ud?
- Teşekkür ederim. İyiyim.
Ya siz?
- Bien, gracias. ¿Y Ud?
- Teşekkürler. Ben de iyiyim. - Bien también, gracias.
- İyi Günler! - ¡Que pase un buen día!
- Güle güle. - ¡Hasta la vista!


Diálogo 2:

- Hoş geldiniz! - ¡Bienvenido!
- Hoş bulduk ! Nasılsın? - ¡Gracias! ¿Qué tal?
- Sağ ol! İyiyim. Ya sen? - Bien, gracias. ¿Y tu?
- Sağ ol! Ben de iyiyim. - Bien también, gracias.
- Yarın görüşmek üzere! - ¡Nos vemos mañana!
- Tamam. Görüşürüz! - De acuerdo. ¡Hasta la vista!

Add comment Lunes, Abril 2, 2007

La familia (Aile)

Anne Madre, mamá
Baba Padre, papá
Esposo, esposa, pareja, marido, mujer.
Hanım Esposa, señora
Koca Marido, esposo
Anneanne Abuela materna
Babaanne Abuela paterna
Dede Abuelo
Büyükbaba Abuelo
Oğul Hijo
Kız Hija, niña
Kardeş Hermano, hermana
Abla Hermana mayor; forma de dirigirse a una señora joven
Hala Tía (por parte del padre)
Teyze Tía (por parte de la madre)
Yenge Cuñada; esposa del tío; manera informal de referirse a la esposa de alguien o la propia
Amca Tío (por parte del padre)
Dayı Tio (por parte de la madre)
Enişte Cuñado; esposo de la tía
İkiz Gemelo, gemela
Kuzen Primo
Kuzin Prima
Bebek Bebé; muñeca
Torun Nieto, nieta
Erkek yeğen

Kardeş oğlu

sobrino
Kız yeğen

Kardeş kızl

sobrina

Add comment Domingo, Abril 1, 2007

Caso Nominativo

El caso nominativo corresponde al sujeto de la oración.

El sustantivo en nominativo no añade ningún sufijo de declinación.

Add comment Sábado, Marzo 31, 2007

Tiempo (zaman)

Vocabulario:

Zaman tiempo (de duración)
Yıl año
Ay mes
Hafta semana
Gün día
Bugün hoy (bu: este; gün: día)
Yarın mañana (día siguiente)
Dün ayer
Önceki gün anteayer (önceki: anterior, precedente)
Yarından sonra pasado mañana
yarından: desde mañana – ablativo;
sonra: después
Sabah mañana (momento del día)
Akşam tarde
Gece noche
Fecha tarih
Saat hora; reloj
Dakika minuto
Saniye segundo

Add comment Sábado, Marzo 31, 2007

Los meses del año (Yılın Ayları)

Yılın Ayları - Los meses del año son:

Ocak Enero
Şubat Febrero
Mart Marzo
Nisan Abril
Mayıs Mayo
Haziran Junio
Temmuz Julio
Ağustos Agosto
Eylül Septiembre
Ekim Octubre
Kasım Noviembre
Aralık Diciembre

- Yıl - año, el año.

- Ay - mes, el mes.

- Bu ay – este mes.

Add comment Viernes, Marzo 30, 2007

Los días de la semana (Haftanın günleri)

Haftanın günleri  – Los días de la semana son:

Pazartesi Lunes
Salı Martes
Çarşamba Miércoles
Perşembe Jueves
Cuma Viernes
Cumartesi Sábado
Pazar Domingo

Se suele añadir la palabra ‘gün’ detrás del nombre del día:

- Pazar günü – el domingo, en domingo.

- Salı günü Sibel geldi – El martes vino Sibel.

Add comment Viernes, Marzo 30, 2007

Los Pronombres Interrogativos: kim? (¿quién?), ne? (¿qué?)

Nominativo Acusativo Dativo Locativo Ablativo
kim? kimi? kime? kimde? kimden?
¿quién? ¿quién? ¿a/para quién? ¿en casa de quién? ¿de quién?
         
kimler? kimleri? kimlere? kimlerde? kimlerden?
¿quiénes? ¿quiénes? ¿a/para quiénes? ¿en casa de quiénes? ¿de quiénes?
ne? neyi neye? niye? nede? neden?
¿qué? ¿qué? ¿a/para qué? ¿en qué? ¿por/de qué?
neler? neleri? nelere? nelerde? nelerden?

Add comment Viernes, Marzo 30, 2007

Los Pronombres Demostrativos (bu, şu, o, bunlar, şunlar, onlar) y sus declinaciones

Nominativo Acusativo Dativo Locativo Ablativo
bu bunu buna bunda bundan
este, esta, esto a este en/con este de/desde este
         
şu şunu şuna şunda şundan
ese, esa, eso        
o onu ona onda ondan
aquel, aquella, aquello        
bunlar bunları bunlara bunlarda bunlardan
estos, estas        
şunlar şunları şunlara şunlarda şunlardan
esos, esas
         
onlar onları onlara onlarda onlardan
aquellos, aquellas

Add comment Viernes, Marzo 30, 2007

Los Pronombres Personales (ben, sen, o, biz, siz, onlar) y sus declinaciones

Los Pronombres Personales y sus declinaciones:

Nominativo Acusativo Dativo Locativo Ablativo
ben beni bana bende benden
yo me me, a mí conmigo, en mí de/desde mí
         
sen seni sana sende senden
tu te
te, a tí contigo, en tí de/desde tí
o onu ona onda ondan
él, ella, ello le, lo, la le, a él/ella con él de/desde él/élla
biz bizi bize bizde bizden
nosotros nos nos con nosotros de/desde nosotros
siz sizi size sizde sizden
vosotros os os con vosotros de/desde vosotros
         
onlar onları onlara onlarda onlardan
ellos/ellas los/las les con ellos/ellas de/desde ellos/ellas

Add comment Jueves, Marzo 29, 2007

Caso Ablativo (-tan/-dan, -ten/-den)

1.- El caso Ablativo denota movimiento de alejamiento desde un punto en el espacio o en el tiempo.

Los principales significados del sufijo Ablativo son:

  • Causa:
    ondan por ello, por lo cual
    neden ¿por qué?
  • Composición, material:
    taş piedra taştan de piedra
    odun madera odundan de madera
  • Complemento Agente de la Pasiva
  • Comparación
  • Significado Adverbial :
    eski pasado eskiden en los viejos tiempos, en el pasado
    yeni nuevo yeniden de nuevo, otra vez
    ani instantáneo aniden de repente, de pronto

2.- Se forma así:

Sustantivo + t/d + ( Vmenor) + n

  • - tan/- ten si la última consonante del sustantivo es sorda
  • - dan/- den si la última consonante del sustantivo es sonora
  • ‘Vmenor’ indica la vocal variable según las primera regla de Armonía Vocal*
ev casa evden de casa, desde casa
evin tu casa evinden de tu casa, desde tu casa
evlerin tus casas evlerinden de tus casas
baş cabeza baştan de/desde la cabeza
trabajo ten del/desde el trabajo
okul escuela okuldan de/desde la escuela
okulun tu escuela okulundan de/desde tu escuela

 

Add comment Miércoles, Marzo 28, 2007

El alfabeto (abece)

En 1928, el gobierno turco reemplazó la grafía árabe hasta entonces utilizada por un nuevo alfabeto latino modificado. Este nuevo alfabeto contiene 29 letras:

Letra Nombre Pronunciación aproximada
A, a a a
B, b be b
C, c ce ¡ojo! como la ‘ll’
Ç, ç çe como la ‘ch’
D, d de d
E, e e e
F, f fe f
G, g ge gue
Ğ, ğ yumuşak ge
(gue suave)
como la ‘g’ en ‘agua’ pero muy débil, casi sorda. Entre vocales, sencillamente alarga el sonido de la vocal precedente.
H, h he como una ‘j’ pero muy suave, como la ‘h’ inglesa en ‘head’.
I,ı ı es un sonido muy difícil para nosotros, aproximadamente como la ‘e’ en ‘¿eh?’ pero más gutural, muy abierta. Como la ‘io’ de ‘nation’ en inglés.
İ, i i i
J, j je ¡ojo! como la ‘x’
K, k ke k
L, l le l
M, m me m
N, n ne n
O, o o o
Ö, ö ö como la ‘eu’ de ‘peux’ en francés, o como la ‘ö’ de ‘öfter’ en alemán. Truco: pon la boca como si fueras a decir ‘o’ pero di ‘u’.
P, p pe p
R, r re r, como en ‘para’
S, s se s
Ş, ş şe como la ’sh’ del inglés en ’she‘, o como la ’sch’ del alemán en ‘Schock’
T, t te t
U, u u u
Ü, ü ü como la ‘u’ del francés. Truco: pon la boca como si fueras a decir ‘u’ pero di ‘i’.
V, v ve v
Y, y ye y
Z, z ze como la ’s’ sonora del valenciano o del catalán, o como la ‘z’ del inglés en ‘zebra’.

En turco, las palabras se escriben tal y como suenan.

No existe ‘Q’, ‘W’ ni ‘X’, puesto que para esos sonidos se emplean ‘K’, ‘V’ y ‘J’ respectivamente. No existe la ‘LL’ (en su lugar encontramos la ‘C’), ni la ‘CH’ (en su lugar, ‘Ç’), ni por supuesto la ‘Ñ’.

Encontramos 3 nuevas vocales: ı, ö, ü. Pronunciarlas bien requiere un poco de práctica. La que más esfuerzo me costó aprender fue la ‘ı’, me resulta especialmente difícil de pronunciar cuando se encuentra entre consonantes.

Y también encontramos 3 nuevas consonantes: ç, ğ, ş.

Hay que poner especial atención en las consonantes C y J!

  • cuma (= martes) se pronuncia ‘lluma’
  • jandarma (= gendarme) se pronuncia ‘xandarma’

Add comment Martes, Marzo 20, 2007

Caso Locativo (-ta/-da, -te/-de)

1.- El Caso Locativo indica dónde se lleva a cabo la acción, dónde transcurre la acción del verbo.

2.- Se forma así:

Sustantivo + t/d Vmenor

  • ‘t’ si la última consonante del sustantivo es sorda
  • ‘d’ si la última consonante del sustantivo es sonora
  • ‘Vmenor’ indica la vocal variable según las primera regla de Armonía Vocal*

ev casa evde en casa
evin tu casa evinde en tu casa
evlerin tus casas evlerinde en tus casas
baş cabeza başta en la cabeza
trabajo te en el trabajo
kız niña kızda en la niña

 

Add comment Lunes, Marzo 19, 2007

El complemento indirecto: Caso Dativo (-a/-e)

1.- El Dativo puede indicar:

  • Desplazamiento hacia un punto a través del espacio o del tiempo.
  • Beneficiario de la acción del verbo o complemento indirecto.

2.- Se forma así:

Sustantivo + (y) Vmenor

*Armonía Vocal: Si la vocal dominante es:

  • a, ı, o, u -> Vmenor = a
  • e, i, ö, ü -> Vmenor = e
ev casa eve a casa
baş cabeza başa para la cabeza
trabajo e al trabajo
kız niña kıza a la niña

3.- En polisílabas, si el sustantivo termina en ‘k’, al añadir el sufijo de dativo esta ‘k’ cambia por ‘ğ’:

çocuk niño çocuğa a los niños

Add comment Lunes, Marzo 19, 2007

Previous Posts


Turco

Calendario – Takvim

Noviembre 2009
L M X J V S D
« May    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  

Feeds

Etiquetas por temas:

0.1. El alfabeto turco 0.2. Armonía Vocal 0.3. Plurales 0.5.1. Los Verbos en Infinitivo 0.5.2. Verbo SER/ESTAR 0.5. Los Verbos 0. Las bases 1.1. Los números 1.2. Saludos y expresiones básicas 1.3. La familia 1.4. Tiempo 1.5.1. Los días de la semana 1.5.2. Los meses del año 1.5.3. Las estaciones 1.5. Calendario 1.6. A 1.6. Lista de Verbos 1. Vocabulario 2.1.1. Nominativo 2.1.2. Acusativo 2.1.3. Dativo 2.1.4. Locativo 2.1.5. Ablativo 2.1. Declinaciones 2.2.1. Pronombres Personales 2.2.2. Pronombres Demostrativos 2.2.3. Pronombres Interrogativos 2.2. Pronombres 2. Gramática Turco

Visitas: